„ Винаги ще има изразителност за: Къде живеете и какво ще кажете за Индия? “ Сандхя Сури знаеше, че дебютният й игрален филм „ Сантош “, морално изпълнен портрет на индийска полицайка, ще повдигне вежди-особено когато производителят му е роден и израснал в Дарлингтън, Североизточна Англия. „ Има принуждение и корупция във всяко влакно от кино лентата “, споделя тя. “But my care was to make it as real as possible, so that if I show it to a group of my cop friends, they will understand that I know what their daily lives are like. Everything was grounded in the women I’d met and the things I’d seen. ”
The film grew out of a desire to document the violence against women that Suri had witnessed while working with NGOs in India in the early 2010s. „ Виждах в действителност ужасни случаи, които идват всекидневно “, споделя тя, когато се срещаме в The Bhavan, център за индийски изкуства в западен Лондон. „ Представих си, че демонстрирам, че във вената на фантастичната муха на Ким Лонгиното по филмите на стената, само че не можах да схвана по какъв начин да го направя - не изглеждаше вярно. Исках да вляза в него и да го осмисля по -дълбоко. “ Снимка на мистериозно усмихната служител на реда на митинги, провокирани от изнасилването на бандата и убийството на Джооти Сингх в рейс в Делхи през 2012 година, въодушевена Сури за основаване на загадъчна, бдителна страна на Santosh. момиче. Тя се сблъсква с всеобхватна мизогиния, полова принуда, кастеизъм и корупция, която построява напън, който, извратено, най -накрая избухва в женско принуждение. „ Тя не е положително ченге в неприятна система “, споделя Сури. „ Не се интересувах от това. Всички са морално сиви. Преподавам документални студенти, които споделят:„ Искам да направя филм, тъй като желая да кажа това. “Добре, само че какво желаете да разберете? Този филм е палав. Започвате да мислите, че става въпрос за трети международен вдовица в Индия, до момента в който внезапно не сте в жанров филм. За най -добрия интернационален игрален филм на тазгодишните награди на Академията е сниман в северния индийски щат Утар Прадеш. Сури хвърли локални непрофесионалисти в подкрепящи функции и разследващи места като семенния хотел Лакнау, където Сантош преследва обвинен мъж в сцена на лепкаво нощно напрежение, до момента в който същинските посетители минават. Режисьорът посвещава кино лентата си на „ Моите братя, сестри и другари на полицията “, които съгласно нея се прибавят доста към неговата акуратност. Their input into a climactic interrogation scene included the precise implements used for beating: “Even what’s written on the club is the real thing. ”
Despite me living outside India, they said it felt right, and complex in a way that feels true to life for most Индийците
Blockquote> женското принуждение на кино лентата може да е най -шокиращият му завой, допускам. " Но за какво? " Сури се чуди, сюрпризиран. „ Като се има поради всичко, което се случва на дамите по света, концепцията, че яростта може да е част от женската реакция, ми се коства единствено естествена. “ Има доста провокации. Сури цитира сцена, в която Сантош реагира на мъж, вторачен в нея в ресторант, като държи погледа си и изпълни устата си с храна, до момента в който тя не го върти. „ Толкова доста дами, освен индийски дами, са се свързали с мен за тази сцена, тъй като са го живели всеки ден. Те са юмручни, тъй като го усещат доста надълбоко. Те са преглътнили и поглъщали, до момента в който в един миг то просто излезе. “
Това е филм на голям брой клопки, в които закононарушенията се крият зад закононарушенията, обществото, което поражда, че пораждат припомнящи се американски вълци от водата на водата. „ Chinatown и избран тип спестовен американски филм от 70 -те години на предишния век, където мръсотията е толкоз вмъкната и корупцията е толкоз дълбока, е в ДНК на моя филм “, споделя Сури. " Никога нямаше да има възмездие или катарзис, тъй като в неговия [индийски] подтекст, тъкмо по този начин е. Няма какво да се направи. " Това предпочитание за достоверност е явно в нейната работа като документалист, започвайки с автобиографичния I за Индия (2005) и изследване на английския списък на Британския кино институт Raj, към Индия с кино камера (2018).
Може би заради тъпото си обрисуване на полицейската грубост и кастеизъм, Сантош се оказа невероятно да се освободи в Индия. „ Бордът на цензора му даде рейтинг на [възрастен] “, споделя Сури, „ само че те желаеха толкоз доста съкращения, че даже не можеха да бъдат номерирани. “ Прожекциите на Международния кино фестивал в Мумбай получиха позитивен отговор. " [Хората] бяха чували доста за това и макар че пребивавам отвън Индия, те споделиха, че се усеща вярно и комплицирано по метод, който се усеща правилен на живота за множеството индианци. Това е моята победа. " ;
„ Наследих носталгията му “, споделя Сури. " Копнеех за мита за черно-бяла Индия, която към този момент не беше там, тъкмо както той. Слушах филмовата музика, която слушаше, и усетих тези песни толкоз надълбоко. Това е в кръвта ми. И в този момент като майка се пробвам да накарам щерка си да има и това. " В Bhavan, до момента в който приказваме, дъщерята на Сури взема уроци по типичен танц в Индия, както го направи майка преди нея.
английското образование на Сури не е уведомила до момента работата си в същата степен. „ Гледайки го през очите на татко ми и чувството по какъв начин Дарлингтън стана негов дом с течение на времето се усеща доста надълбоко към мен, а аз имам огромна обич към Дарлингтън. Но не съм знаел какво да върша с проучването на британството във филмовите термини. Правенето на филм за диаспората, единствено тъй като съм диаспорна, не ме вълнува.
„ В Индия, несъмнено, че постоянно съм на открито. Вътрешно, правейки моите проучвания и намирам метод да преместя камерата си в космоса, до който нормално не бихте имали достъп. Има наслада в това. Създаването на филми е моят път в Индия - и желая да не преставам по -дълбоко всякога. ”
„ Santosh “е в кината на Обединеното кралство от 21 март
разберете първо за най -новите ни истории - следвайте FT Weekend On и и да получавате бюлетина на FT Weekend всяка събота заран